追溯至父辈的学生岁月,他熟稔俄语而与英语素昧平生。于是,在今日英语兴趣班的课堂后,我与母亲归来,决意要引领父亲步入英语的世界。
繁忙的工作让父亲对英语提不起兴趣,我只好将他‘强制’带到我的小书斋,安置于椅上。记得月前,二十六个英文字母曾与我父亲的记忆力较量,却因他的惰性而败下阵来,令我心中不免有些愠怒。
今日,我只挑选了两个单词传授。以我对他的预期,能铭记这两个已是佳音。出乎意料,父亲却异常迅速地将它们镌刻心间。“啊,爸爸竟学会了!”我惊喜地欢呼。
在父亲的发音愈加纯正后,我鼓励他继续前行,将这两个英语单词化作墨迹。一番苦思冥想,他终于正确地书写出来。然而,意外的是,中文释义却误入歧途,笔迹龙飞凤舞。我思索再三,还是决定给予他满分。
唉,真是被父亲逗得啼笑皆非,心中虽有千万个鸭蛋欲给予,却只能化作一声叹息。呜呼,无言以对,呜呼哉……